西王母:太阴所化,神话中的女仙人。豹尾虎齿,善啸,居住在西方少广山上。传说有不死之药,因此下文说“莫知其始,莫知其终”。
彭祖:颛顼的孙子。有虞:古国名,夏禹封舜子在虞地。五伯:即五霸,诸侯国结盟时的盟主。昆吾为夏伯;大彭、豕韦为殷伯;齐桓公、晋文公为周伯。
傅说(yuè):殷商时的贤人,殷高宗武丁的相。死后化为星精,在箕宿、尾宿之间,在东方青龙七宿的龙尾之上。
奄:覆盖,尽。
东维:青龙七宿维持东方,称为东维,后泛指东方。
箕尾:东方青龙七宿中的两宿,在龙尾。
【译文】 将船藏在山谷里,将山藏在大泽里,以为这样就算稳固了。然而半夜里有大力士把它们背负而去,沉睡的人还不知道呢。把小东西藏在大东西里是适宜的,不过还是会有可能逃脱而去。若是把天下的万物收藏在天下而不会逃脱,这就是事物固有的大实情。人们只不过是偶尔碰到了化成人的形体这种情况还为之沾沾自喜,像化成人形的情况一样,各种变化还在继续,没有尽头,那快乐还能够计算得过来吗?所以圣人将遨游于万物处于原有状态而不需要逃脱的环境下与万物同存。不管是年少还是年老,不管是开始还是最终,都把它看作是好事,这种情况,人们尚且要加以效法,又何况那世间万物所联系、各种变化所同依的自然之道呢!
“道”是可感知的情态,也是可以验证的,然而道并不主动作为,也没有具体形状;道可以传递但是不可以用手接住,可以领悟但是不可以察见;道从根本而来,在还未出现天和地的远古之时,道本来就已经存在了;道赋予人鬼和天神自然力,生出了天和地;道超越于宇宙初始的混沌之气而不算高远,深藏于六极之下而不算深远,先于天地的存在而不算长久,早于上古的时代而不算老。狶韦氏得到它,用来契合天地;伏羲氏得到它,用来调和元气;北斗星得到它,自古以来不会出现差错;太阳和月亮得到它,自古以来从不停息;堪坏得到它,借此进入昆仑山为神;冯夷得到它,借此巡游大江大河;肩吾得到它,用来守护泰山;黄帝得到它,用来登上云天;颛顼得到它,用来居处于玄宫;禺强得到它,用来立足于北极;西王母得到它,用来坐镇于西方少广之山,没有人知道她的起始,也没有人知道她的所终。彭祖得到它,从上古的有虞时代一直活到春秋五霸时代;傅说得到它,用来辅佐殷商的帝王武丁,管辖之地覆盖了整个天下,并在死后化为星精,登上东方青龙七宿,跨坐于箕宿和尾宿之间,而永远列于星神之列。
南伯子葵问乎女偊曰95:“子之年长矣,而色若孺子9何也?”曰:“吾闻道矣。”南伯子葵曰:“道可得学邪?”曰:“恶97!恶可!子非其人也。夫卜梁倚有圣人之才而无圣人之道9我有圣人之道而无圣人之才,吾欲以教之,庶几其果为圣人乎99!不然,以圣人之道告圣人之才,亦易矣。吾犹守而告之10参日而后能外天下101;已外天下矣,吾又守之,七日而后能外物;已外物矣,吾又守之,九日而后能外生;已外生矣,而后能朝彻102;朝彻,而后能见独103;见独,而后能无古今;无古今,而后能入于不死不生。杀生者不死,生生者不生10其为物,无不将也,无不迎也;无不毁也,无不成也10其名为撄宁10撄宁也者,撄而后成者也。”
南伯子葵曰:“子独恶乎闻之?”曰:“闻诸副墨之子10副墨之子闻诸洛诵之孙10洛诵之孙闻之瞻明10瞻明闻之聂许11聂许闻之需役11需役闻之於讴11於讴闻之玄冥11玄冥闻之参寥11参寥闻之疑始11”
南伯子葵:“葵”与“綦”古音相近,可能即“南郭子綦”,注见前。女偊(yǔ):古代有道之人;一说为女子。
孺子:幼儿。
恶(wū):叹词,表反对或驳斥。
卜梁倚:姓姬,名倚,卜梁为氏。圣人之才:聪明的才能。圣人之道:冲淡沉静的内心。
庶几:差不多。果:确实。
犹:尚且。守:留守。这里指虽然卜梁倚有圣人之才,很容易理解圣人之道,但知易行难。因此女偊留下来教导他。