YE CHANG NEWS
当前位置:宜宾KTV招聘网 > 宜宾热点资讯 > 宜宾学习/知识 >  傅嘏字兰石北地郡泥阳县人是傅介子的后代他的伯父傅巽黄初年间担

傅嘏字兰石北地郡泥阳县人是傅介子的后代他的伯父傅巽黄初年间担

2022-08-14 22:52:46 发布 浏览 825 次

傅嘏字兰石,北地郡泥阳县人,是傅介子的后代。他的伯父傅巽,黄初年间担任侍中、尚书。傅嘏二十来岁时就有名望,司空陈群征召他为属官。这时散骑常侍刘劭制定官吏考核法,交三公府讨论。傅嘏驳难刘劭的观点,说听说国家法度宏大高深,圣人的治道深奥久远,除非有那种合适的人才,治道就不会虚设,使它既神妙又明白,取决于执行的人。到了天子法度亏损衰败之时,法制长时间没有延续下来,精微的言论已经淹没,六经也被玷污。为什么呢?治道包罗很广而且能达到长远,但一般才士不能明白。考察刘劭的考课论,虽然想探寻前代对官吏的进退升降的方法,但是那些制度大都已散失。保存下来的礼,只有周代典籍,周代外面设置诸侯,作为京畿的屏障;内部设立各种官署,管理各行各业。各地有常年的贡品,官吏有确定的准则,百官各司其事,士、商、工、农四民各务其业,所以政绩的考核可以进行、职务的升降容易贯彻。大魏继百代帝王之后,紧承秦汉余绪,制度不断流变,无从借鉴采纳。自建安以来,直到青龙年间,武帝拨乱反正,开始打下帝业根基,扫除凶顽叛逆,消除残余贼寇,战旗飘展,毫无空暇时间。以至治国治军,权力与法制同时使用,所有官员府署,军事政务两者兼任,因时制宜,来适应政治的需要。将古代的制度拿到今天来施行,由于事情变得复杂,内容含义也不同了,是难以行得通的。其所以如此,制度应该行之长久,或许不切合近时需要,而法制适应了当前的事务,则不足以留传后世。设立官吏分担职务,来管理人民、处理事物,这是建立国家的根本;接照名义去考察实际,纠正过去的规章制度,这只是处理细枝末节的小事。总纲没有举起来而抓鸡毛蒜皮的小事,国家的根本工作没有受到重视而先抓官吏的考核,我担心这不足以用来区分贤愚,明辨是非。以前先王选择人才,一定在乡里考察他的品行,在学校中看他讲论道理、学问,美好的品行具备了就叫做‘贤’,学问修养渊博就叫做‘能’。掌管教化的乡老将贤人、能人献给国王,国王用隆重的礼节来接受他们。推举其中的贤人,出京师担任地方的长官;选择其中的能人,入朝廷处理政务,这是先王收揽人才的办法。当今全国的人,一直到京城,没有各地的荐举,选拔人才的工作,专由吏部主持。考察他的行为品德,则实际才能不一定相当;任用有功劳的人,则他的品行不一定符合。这样看来考核的制度,不能充分地选用人才。要全面地论述君王的法度,周到地表现国家的制度,因为它来源深远、包含的内容又广,是我所难以详尽的。”

正始初,除尚书郎,迁黄门侍郎。时曹爽秉政,何晏为吏部尚书,嘏谓爽弟羲曰:“何平叔外静而内铦巧,好利,不念务本。吾恐必先惑子兄弟,仁人将远,而朝政废矣。”晏等遂与嘏不平,因微事以免嘏官。起家拜荥阳太守,不行。太傅司马宣王请为从事中郎。曹爽诛,为河南尹, 迁尚书。嘏常以为“秦始罢侯置守,设官分职,不与古同。汉、魏因循,以至于今。然儒生学士,咸欲错综以三代之礼,礼弘致远,不应时务,事与制违,名实未附,故历代而不至于治者,盖由是也。欲大改定官制,依古正本,今遇帝室多难,未能革易”。

正始初年,任命傅嘏为尚书郎,转任黄门侍郎。当时曹爽执政,何晏担任吏部尚书,傅嘏对曹爽的弟弟曹羲说何平叔外表平静而内心尖刻、乖巧,贪图利益,不考虑根本。我担心他一定会先惑乱你的哥哥,仁义之人将被疏远,朝政会被破坏了。”何晏等人于是与傅嘏不和,借小事免除了傅嘏的官。后从家中征召他出任荥阳太守,他没有去。太傅司马宣王请他担任从事中郎。曹爽被诛后,傅嘏担任河南尹,升任尚书。傅嘏常以为“秦朝开始罢去诸侯设立郡守,设官吏分担职务,与古代不同。汉魏继承下来,一直到现在。但是儒生、学者,都想综合、融汇夏、商、周三代的礼制。礼制广博可以致远,但不适合于当前的事物,以致事实与制度相违背,名称与实际不符合,所以历代不能达到太平,大概就是由于这个原因。想大规模改定官制,应依据古代的原则从根本上来矫正,现在遇上国家多难,不能改变。”

时论者议欲自伐吴,三征献策各不同。诏以访嘏,嘏对曰昔夫差陵齐胜晋,威行中国,终祸姑苏;齐闵兼土拓境,辟地千里,身蹈颠覆。有始不必善终,古之明效也。孙权自破关羽并荆州之后,志盈欲满,凶宄以极,是以宣文侯深建宏图大举之策。今权以死,托孤于诸葛恪。若矫权苛暴,蠲其虐政,民免酷烈,偷安新惠,外内齐虑,有同舟之惧,虽不能终自保完,犹足以延期挺命于深江之外矣。而议者或欲泛舟径济,横行江表;或欲四道并进,攻其城垒;或欲大佃疆埸,观衅而动:诚皆取贼之常计也。然自治兵以来,出入三载,非掩袭之军也。贼之为寇,几六十年矣,君臣伪立,吉凶共患,又丧其元帅,上下忧危,设令列船津要,坚城据险,横行之计,其殆难捷。惟进军大佃,最差完牢。兵出民表,寇钞不犯;坐食积谷,不烦运士;乘衅讨袭,无远劳费:此军之急务也。昔樊哙愿以十万之众,横行匈奴,季布面折其短。今欲越长江,涉虏庭,亦向时之喻也。未若明法练士,错计于全胜之地,振长策以御敌之余烬,斯必然之数也。” 后吴大将诸葛恪新破东关,乘胜扬声欲向青、徐,朝廷将为之备。嘏议以为“淮海非贼轻行之路,又昔孙权遣兵入海,漂浪沉溺,略无孑遗,恪岂敢倾根竭本,寄命洪流,以徼乾没乎? 恪不过遣偏率小将素习水军者,乘海溯淮,示动青、徐,恪自并兵来向淮南耳”。后恪果图新城,不克而归。

当时参与谋划的人商议准备讨伐吴国,征南大将军王昶、征东将军胡遵、镇南将军毋丘俭献的计策各不相同。皇帝下诏询问傅嘏的意见,傅嘏回答说:“从前,吴王夫差侵凌齐国、打败晋国,他的威力达到中原地区,终于在姑苏遭到灭亡之祸;齐闵王兼并土地,拓宽边境,开辟国土千里,最后自身遭受颠覆。有开端不一定有好的结果,这是古代明显的验证。孙权自从击破关羽兼并荆州之后,感到目的达到了、欲望满足了,凶残为乱到了极点,因此宣文侯司马懿建立了长远宏大的规划。现在孙权已死,将太子托付给诸葛恪。如果他矫正孙权的残暴,放弃虐待人民的政策,人民免遭严峻的刑罚,暂且享受新施的恩惠,内外同心,有风雨同舟的警惕,即使不能终久保全,还是足够可以延长其拼命据守于长江之南的时间的。而发表意见的人有的主张驾船直渡,纵横驰骋于江南;有的主张兵分四路同时前进,进攻他们的城池和防守工事;有的主张大规模在边界进行武装屯垦,伺机行动:这些确实都是攻取贼兵的正常谋略。但是,自从与吴国开战以来,前后已经三年,并不是趁其不备的偷袭之军。贼兵侵犯边境,几乎有六十年了,他们伪立君臣,吉凶与共,最近又失去君主,上下警惕,假如他们把战船布防在重要港口,坚守城池,占据险要的地形,那么我们直渡长江,驰骋于江南的计划,大概难以成功。现在只有进行大规模地屯田,比较起来最为完善、牢靠。军队在人民的外围,贼寇掠夺不到人民的财物;军队可以就地吃自己生产的粮食,不需烦劳后方士兵运送;乘其间隙讨伐、袭击,不必长途劳累:这是当前军事上最重要的。从前樊哙愿意以十万人马,驰骋于匈奴,季布当面指责他的不对。现在想越过长江,进入敌人内地,也与从前的樊哙一样。不如以严明的军法操练士兵,将我们的计划实行于可以获得全胜之处,扬起长长的鞭子来对付敌人的残余势力,这是必然的道理。”后来吴国大将诸葛恪在攻破东关之后,乘胜扬言要进攻青州、徐州,朝廷准备防备。傅嘏认为淮海不是贼兵能轻易通行的路,从前孙权派兵入海,漂荡溺死,没有留下一人,诸葛恪怎敢倾尽他的全部力量,将性命寄托在滔滔洪流中,来侥幸取利呢?诸葛恪不过是派遣偏帅小将中平素熟习水上作战的人,从海上逆行进入淮水,做出进攻青州、徐州的样子,而诸葛恪则亲自集合兵力到淮南去了。”后来诸葛恪果然包围新城,没有攻下,便率兵返回去了。

嘏常论才性同异,钟会集而论之。 嘉平末,赐爵关内侯。高贵乡公即尊位,进封武乡亭侯。正元二年春,毌丘俭、文钦作乱。或以司马景王不宜自行,可遣太尉孚往,惟嘏及王肃劝之。景王遂行。 以嘏守尚书仆射,俱东。俭、钦破败,嘏有谋焉。及景王薨,嘏与司马文王径还洛阳,文王遂以辅政。语在《钟会传》。 会由是有自矜色,嘏戒之曰:“子志大其量,而勋业难为也,可不慎哉!”嘏以功进封阳乡侯,增邑六百户,并前千二百户。是岁薨,时年四十七,追赠太常,谥曰元侯。 子祗嗣。咸熙中开建五等,以嘏著勋前朝,改封祗泾原子。 []

傅嘏常与人讨论人的才干、气性的同异,钟会将他们的话汇集起来加以评论。嘉平末年,傅嘏被赐给关内侯的封爵。高贵乡公即帝位后,晋封他为武乡亭侯。正元二年春天,毌丘俭、文钦叛乱。有人认为司马景王不应亲自率兵征讨,可以派遣太尉司马孚前往,只有傅嘏和王肃劝他亲自去。于是景王便亲自出征。以傅嘏暂任尚书仆射,随军向东。毌丘俭、文钦被击败,傅嘏参与了谋划。等到景王逝世,傅嘏与司马文王直接返回洛阳,文王于是辅佐朝政。此事的具体经过记载在《钟会传》中。钟会因此表现出居功自傲的样子,傅嘏告诫他说:“你志向很大,但功业是难以取得的,能不谨慎吗!”傅嘏凭着功劳进封为阳乡侯,增加食邑六百户,连同以前所封的共一千二百户。这年逝世,当时四十七岁,追赠为太常,谥号元侯。儿子傅祗嗣立。咸熙年间开建五等爵,因傅嘏在前代功勋显著,改封傅祗为泾原子。

评曰:昔文帝、陈王以公子之尊,博好文采,同声相应,才士并出,惟粲等六人最见名目。而粲特处常伯之官,兴一代之制,然其冲虚德宇,未若徐幹之粹也。卫觊亦以多识典故,相时王之式。刘劭该览学籍,文质周洽。刘廩以清鉴著,傅嘏用才达显云。 []

评论说:以前文帝曹丕、陈王曹植凭着公子的尊贵身份,非常爱好文学,志趣相同的人互相响应,才学之士大量出现,唯有王粲等六人最为著名。而王粲担任皇帝近臣,制定一代制度,但他在淡泊虚静道德风范方面,不如徐幹纯粹。卫觊也因懂得很多典章制度和历史故事,辅佐当时的君主制定制度。刘劭博览群书,文才和品德兼备。刘虡以清明的鉴识著称,傅嘏因为才能而显达。

您可能感兴趣

首页
发布
会员